Suche: *:*,

Resource type: Collection of books (169)
Premodern Japanese texts and translations 
Citation: Bibliography in progress of translations from classical Japanese up to about 1600, including also works written in kanbun and Chinese, and items described as "late Muromachi or early Kinsei." For Edo period writings see for now " by author " page (under construction). Separate bibliographies are maintained on this site for otogizoshi and noh plays. ; This crucial resource lists translations into European languages of all major classical works, as well as where they can be found in electronic form, either on the Web or CD-ROM ; Satoko Shimazaki
http://www.meijigakuin.ac.jp/~pmjs/trans/index.html more Language: jpn Japanese Chinese Text Project = 中國哲學書電子化計劃, Zhongguo zhexueshu dianzihua jihua
Description: The Chinese Text Project is a web-based e-text system designed to present early Chinese texts, particularly those relating to Chinese philosophy, in a well-structured and properly cross-referenced manner, making the most of the electronic medium to aid in the study and understanding of these texts. The site includes full-text search functions, English translations, parallel passage data, an online library of early editions, and many other unique features.
The texts are segmented into the two main sections "Pre-Qin & Han" and "Post-Han". The first section is further sub-divided into Confucianism, Mohism, Daoism, Legalism, School of Names, School of the Military, Mathematics, Miscellaneous Schools, Histories, Ancient Classics, Etymology, Chinese Medicine, Excavated texts. The second section groups the texts according to time era.
The platform also offers a dictionary with direct links to scanned editions of the Kangxi and Guangyun dictionaries and provides page references to the character explanation in the Hanyu da zidian, Cihai and Karlgren's Grammatica Serica Recensa. Also very useful is the inclusion of the cross references between character variants which rely on the mappings included in the Unicode standard and those suggested by the Kangxi dictionary.
http://ctext.org/ more Language: chi Chinese, eng English 日本文学等テキストファイル 
Citation: This site is maintained by Okajima Akihiro of Fukui University, providing links to downloadable pre-modern Japanese texts, and itself contains a large private collection. Most of the entries are based on the list by M. Shibata’s at Meisei University and other private sources. Works are organized in chronological order and download quickly. Among the private sites without search functions, Okajima’s is the most comprehensive ; Satoko Shimazaki
http://www.ne.jp/asahi/nihongo/okajima/bungaku.htm more Language: jpn Japanese 國學 
Description: A magnificent website containing a huge amount of Chinese full text primary and secondary sources including whole books; short biographies of several hundred past and present scholars, buddhists, book collectors, etc.; contents or full text of relevant journals; discussion boards, state of the art reports, etc. etc. The people behind are academics from various institutions.
http://www.guoxue.com/ more Language: chi Chinese Digital Research Library : University of Pittsburgh
Description: Although limited to 36 titles, this digitizing project can serve as an exemplary model in terms of metadata, image quality, and project documentation. The available texts "about Modern China published in the first half of the twentieth century" are listed on a single "Texts" page, each linking to an information page with a detailed bibliographic description and a table of contents. Each item of this table is linked to the corresponding page image of the text. The main shortcoming of the whole project is that all texts are available as images only, there is no fulltext. Texts are displayed within an embedded application called "Pageviewer", that allows to view the page as image (small, normal, or large) or as pdf-file (requiring Adobe Acrobat plugin). One can also jump to a specific page; an overview list of all text-pages (numbers or thumbnails) is not available. It is recommended to view the files as pdf because that allows for easy zooming in/out the page. Unfortunately, this is not the default option, but once set to "view page as pdf" it will not change within the current text. There is no "full screen" option; to display a full page on the screen one has to zoom out in pdf mode, or to print the page. The "About" section offers insight into the concepts and process of digitization, a section explaining why each individual text was chosen for digitization is missing.
http://digital.library.pitt.edu/ more Language: eng English Chinese Classics 
Description: You will find pre-Qin philosophers, poetry, prose, biographies from the Shiji 史記, commentaries like Wenxin diaolong 文心雕龍, novels, and other classical literature
http://www.cnd.org/Classics/ more Language: chi Chinese, chi Chinese 古事記 : 往古之追慕
Description: Full texts found here are: 六國史 (日本書紀, 續日本紀, 日本後紀, 續日本後紀, 日本文徳天皇實録, 日本三代實録), 古事記 (Chinese), 先代舊事本紀, 日本紀略, 日本逸史, 大日本史, 日本國史略, 國史略, 古語拾遺, 高橋氏文逸文, 風土記, 類聚國史目録, 元亨釋書目録, 藤原家傳, 聖徳太子傳暦, 將門記, 陸奧話記, 魏志倭人傳, 廣開土王碑, 日本書紀私記, 神道五部書 (天照坐伊勢二所皇太神宮御鎮座次第記, 伊勢二所皇太神宮御鎮座傳記, 豐受皇太神宮御鎮座本紀, 造伊勢二所太神宮寶基本紀, 倭姫命世記), 万葉集, 古今集假名序 (Japanese and Chinese), 真名序之苑, 古今和歌集, 詞花和歌集, 蜻蛉拾遺集, 久安百首, 懷風藻, 敕撰三集 (凌雲集, 文華秀麗集, 經國集), 菅家文草, 本朝麗藻, 春秋繁露, 五行大義, 占事略決, 竹取物語 (Chinese), 田村草子, 日本靈異記, 保元物語 (no text), 平治物語 (no text), 平家物語 (no text), 晴明逸話集 (Chinese), 神拜詞集, 西宮記, 養老令, 千字文, 靈能真柱 (no text), 秋津漢文叢輯抄, 神代文字集 (no text), 巫女、誠心之受繼者 (no text), 秀真政傳紀 (Chinese). For some texts additional information like an overview of the characters is provided.
http://applepig.idv.tw/kuon/furu/furu_index1.htm more Language: chi Chinese, jpn Japanese 국회도서관 = National Assembly Library
Citation: The National Assembly Library has two major functions.
As a parliamentary library, NAL provides impartial, accurate, and up-to-date information services to the members of the National Assembly promptly and confidentially.
Since 1998, the Library’s function expanded to servicing our resources to the general public. Today, NAL is a leading public library in terms of collection, reference, and reader services.
http://www.nanet.go.kr/ more Language: eng English, kor Korean