Loading header...

Meiji-Portraits

Abkürzungen Abbreviations Abbreviations

Länder CountriesCountries

  • AT - Österreich-Ungarn (Austria-Hungary)
  • AU - Australien (Australia)
  • BE - Belgien (Belgium)
  • CAN - Kanada (Canada)
  • CH - Schweiz (Switzerland)
  • DE - Deutschland (Germany)
  • DK - Dänemark (Denmark)
  • ES - Spanien (Spain)
  • FI - Finnland (Finland)
  • FR - Frankreich (France)
  • GB - Grossbritannien (Great Britain)
  • GR - Griechenland (Greece)
  • IR - Irland (Ireland)
  • IT - Italien (Italy)
  • JAP - Japan (Japan)
  • NL - Niederland (Netherlands)
  • NO - Norwegen (Norway)
  • NZ - Neuseeland (New Zealand)
  • PO - Polen (Poland)
  • PT - Portugal (Portugal)
  • RUS - Russland (Russia)
  • SW - Schweden (Sweden)
  • UKN - Unbekannt * (Unknown *)
  • USA - Vereinigte Staaten von Amerika (United States of America)
  • CZ - heute Tschechische Republic (now Czech Republic)

Tätigkeitsgruppe Category of WorkCategory of Work

  • ART - Künstler (Artist)
  • BM - Unternehmer (Businessman)
  • DIP - diplomatischen oder konsularischen Dienst (diplomatic or consular service)
  • ED - Ausbildung/ Erziehung (Training/ Education)
  • ENG - Ingenieur/ Techniker (Engineer/ Technician)
  • JOU - Journalist/ Author/ Zeitungswesen (Journalist/ Author/ Newspaper Service)
  • L - Rechtswesen (Law)
  • MED - Human- und Veterinärmedizin, Pharmazie (Human and Veterinary Medicine, Pharmacy)
  • MIL - Militärwesen (Military)
  • MIS - Missionar, Missionskraft (Missionary, Missionary Power)
  • POL - Politiker, Regierungsbeamter (Politician, Government Official)
  • RES - Bewohner (Resident)
  • SA - japanischer Auslandsstudent (Japanese Student Abroad)
  • SC - Wissenschaftler; Forscher (Scientist, Researcher)
  • SER - Dienstleistungen (z.B. Koch, Friseur, Schuster, Fotograf, Hotelier, Schneider, Uhrmacher, Juwelier, Dolmetscher, etc.) (Service e.g. Cook, Hotelier, Hairdresser, Shoemaker, Photographer, Tailor, Watchmaker, Jeweller, Interpreter, etc.)
  • SH - Selbständiger Kapitän, Lotse (Independent Captain, Pilot)
  • TR - Händler, Kaufmann (Waren, Versicherungen, Banken); Handwerker (Trader, Merchant (goods, insurances, banking); craftsman)
  • FE - Ausländischer Angestellter der japanischen Regierung (Foreign Employee of the Japanese Government)
  • FE-ED - Ausbildung/ Erziehung (Training/ Education)
  • FE-L - Lehrer und Berater im Rechtswesen (Instructor and Advisor in Law)
  • FE-MED - Lehrer und Berater für Human- oder Veterinärmedizin, Pharmazie (Teacher and Advisor in Human or Veterinary Medicine, Pharmacy)
  • FE-MIL - Militärwesen (Military)
  • FE-MIL-ED - Lehrer bei der Armee/ Marine (z. B. Sprachausbildung, Ingenieurwesesen, ...) (Teacher at the Army/ Navy (e.g. Language Training, Engineering, ...))
  • FE-R - Ausnutzung der Ressourcen (z. B. Landwirtschaft, Papier-, Eisen-, Gas-, Erz-, Bier-, Kohlen-, Spinnerei-, und Seiden- Industrie, Hokkaidō-Entwicklung, Landvermessung, etc.) (Exploitation of Resources (e.g. Agriculture, Paper, Iron, Silk, Gas, Ores, Coal, Beer and Spinning Industries, Hokkaidō-Development, Surveying, etc.))
  • FE-R-K - Hokkaidō Entwicklung - Kaitakushi (Hokkaidō Development - Kaitakushi)
  • FE-R-M - Bergbau (Mining)
  • FE-R-Y - YAWATA Stahlwerk (YAWATA Steel Works)
  • FE-T - Allgemeine Einführung und Verbesserung der Infrastruktur (z. B. Beleuchtung, Bank- und Münzwesen, Polizeidienst, Straßenbau, Zoll, etc.) (General Establishment and Improvement of Infrastructure (e.g. Illumination, Banking and Mint, Municipal Police, Road Construction, Customs, etc.))
  • FE-T-PT - Post- und Telekommunikation (Post and Telecommunication)
  • FE-T-RW - Eisenbahnwesen (Railways)
  • FE-T-SH - Schifffahrt, Schiffbau, Hafenausbau, Walfang, etc. (Navigation, Shipbuilding, Docks, Whaling, etc.)
  • FE-T-SH-L - Leuchtturmbau und Montage (Lighthouses and Installation)
  • FE-T-SH-Y - Errichtung des Yokosuka Arsenals und Schiffswerft (Construction of Yokosuka Arsenal and Shipyard)
  • FE-T-GNTC - Great Northern Telegraph Co. - Sitz Dänemark (Great Northern Telegraph Co. - HQ Denmark)
  • FE-UKN - nur der Name in Japanisch existent, eine romanisierte Zuordnung war noch nicht möglich! (still only the Japanese name existing, a Roman allocation wasn't possible yet!)
  • (--- Mon.) - Dauer des Einsatzes in Monaten (Period of employment in months)
  • QFE - FE ohne existierenden Vertrag, meist nach 1890, angestellt oder ganz sicher FE, bisher jedoch nocht nicht als solcher erfasst --- gelistet ohne monatliche Einsatzdauer (FE without existing contract, chiefly employed past 1890 or most surely FE but not yet recorded as such until now --- without monthly period of employment listed)
  • Zusätzliche Abkürzungen und Zeichen Additional Abbreviations and Signs Additional Abbreviations and Signs

    • CMS - Christliche Missionsgesellschaft (Church Missionary Society - Anglican Church)
    • HBM - Ihre britische Majestät (Her British Majesty)
    • ICE - Kaiserliche Hochschule für Ingenieurwesen (Imperial College of Engineering)
    • JD - Adressbuch Japans (Japan Directory)
    • K. R. & A. C. - Kobe Regatta & Athlethik Klub (Kobe Regatta & Athletics Club)
    • MCC - Methodistische Kirche Kanadas (Methodist Church of Canada)
    • MI - Compagnie des Messageries Imperiales (Franz. Schiffs-Ges.) (Compagnie des Messageries Imperiales - French Shipping Co.)
    • NYK - Nippon Yūsen Kaisha (Jap. Schiffs-Ges.) (Nippon Yūsen Kaisha - Japanese Shipping Co.)
    • P & O - Peninsular & Oriental Steam Navigation Co. (Britische Schiffs-Ges.) (British Peninsular & Oriental Steam Navigation Co.)
    • PMSS - Pacific Mail Steam Ship Co. (Amerikanische Schiffs-Ges.) (Pacific Mail Steam Ship Co. - American Shipping Co.)
    • RCA - Reformierte Kirche Amerikas (Reformed Church of America)
    • RCC - Römisch-Katholische Kirche (Roman Catholic Church)
    • SMEP - Société des Missions Etrangères of Paris (Römisch-Katholische Mission) (Société des Missions Etrangères of Paris - Roman Catholic Mission)
    • SOM - Marianisten (Katholische Kirche) (Society of Mary - Catholic Church)
    • SPG - Society for the Propagation of the Gospel
    • UPS - Vereinigte Presbyterianische Kirche Schottlands (United Presbyterian Church of Scotland)
    • YFC - Ausländer-Friedhof von Yokohama (Yokohama Foreign Cemetery)
    • YMCA - Christliche Vereinigung Junger Männer (Young Men's Christian Association)
    • YWCA - Christliche Vereinigung Junger Frauen (Young Women's Christian Association)
    • KK (kabushiki-gaisha) - Aktiengesellschaft, AG (stock company, Ltd.)
    • OAG - Deutsche Gesellschaft für Natur- und Völkerkunde Ostasiens (German Society of Natural History and Ethnology of East Asia)
    • P - Aufenthalt innerhalb des Zeitraumes (Stay within the Period of)
      • P I - bis 31.12.1869 (until 31.12.1869)
      • P I - II - Tätigkeit vor P I beginnend bis in P II (Occupation starting in P I until P II)
      • P II - von 01.01.1870 bis 31.12.1889 (from 01.01.1870 until 31.12.1889)
      • P III - ab 01.01.1890 (from 01.01.1890 on)
      • P I - II - vor 1870 bis 31.12.1889 (before 1870 until 31.12.1889)
      • P I - III - vor 1870 bis nach 31.12.1889 (before 1870 until past 31.12.1889)
      • P II - III - ab 01.01.1870 bis nach 31.12.1889 (from 01.01.1870 until past 31.12.1889)
      • P IV - Einsatzbeginn NACH 01.01.1900 (Operating Start PAST 01.01.1900)
    • [......] - unterschiedliche Schreibweise eines Namens (different spelling of names)
    • * - geboren (born)
    • - gestorben (died)
    • Brief/ Cover Symbol - Korrespondenzen bekannt - mehr als > … Belege / weniger als < …Belege (Correspondences known - more than > … items / less than < …items)
    • + - zusätzlich (additional)